阿斯利的預告
關燈
小
中
大
阿斯利的預告
凱撒和基輔羅斯皇帝的“秘密會談”一直持續到了晚餐的時間,從餐桌上端上來的菜品來看,也許大多數負責這次“聚會”的人都不清楚自己在服務什麽人,不過兩位皇帝都沒有多說什麽,他們都不是對這種外在條件過於關註的人。
賽拉諾有點奇怪凱撒為什麽非要帶上自己——他本可以安靜地和其他人一起,只作為普通的、為君主服務的人之中不起眼的一個,在演奏結束後就回到他該去的地方,而不是尷尬地坐在這張桌子上,時不時和兩位統治者對上視線。
那位基輔羅斯皇帝和他想象得一點都不同,他本以為對方會是那種肌肉發達、表情兇悍的類型,然而在這種距離下觀察,卻只會覺得對方是個風趣幽默的老者——他總是極其豪放地大笑,兩只手搭在桌子上時,能夠清楚地看到上面大小不一的傷痕和畸形,與其說是位君主,不如說是個經驗豐富的戰爭家——它們不是由長時間勞作帶來的畸變,而是能夠想象的、各式恐怖的冷兵器留下的痕跡。他的一舉一動都讓人聯想到那些誇張滑稽的小醜,讓人不禁猜測他這副軀體對於他的靈魂來說是不是太過膨大,以至於需要這樣的大幅度的動作來掩飾其中隱藏著的羸弱。他說話的聲音很大,當他想強調或是開什麽玩笑的時候,這聲音就更響亮起來,以至於坐在他身邊的人都覺得大腦被這聲波震蕩起來,只好幹巴巴地附和,然而當他開始安靜地註視著某人時,那個可憐的家夥反而會覺得君主還是保持這種過於洪亮的聲音比較好——這種安靜更像是風暴到來之前短暫的平和。
菜品稱不上精致,也不算是難以下咽,然而有兩位大人物坐在旁邊,賽拉諾早被緊張得沒了胃口——除此之外,還有另外的事情困惑著他。
阿斯利是怎麽找到這裏來的?他想,無意識地撥弄著盤子裏的豌豆。雖說這確實是一次秘而不宣的會面,但至少是兩位君主同時出現的場合,難道就能讓她這麽隨意地來去自如嗎?她所說的重要的事又是什麽?卡厄斯?不,他可不想再和這些人扯上關系了……
賽拉諾一面想著,一面給自己堅定信念:倘若阿斯利又來傳遞卡厄斯的消息,他說什麽也不會再看一眼了。
談話一直持續到晚飯後,然而由於是以基輔羅斯語交談,周圍的人們都表現得興趣缺缺,整個莊園都有點死氣沈沈——他們並不覺得這兩位“貴族先生”和之前那些比起來有什麽過人之處,甚至,對於某些人來說,使用基輔羅斯語已經是“低俗”和“粗魯”的表現。
賽拉諾也不知道兩位皇帝究竟談論了些什麽,不過從雙方的表情來看,也許還算得上愉快順利。基輔羅斯的皇帝甚至喝了不少酒,離席的時候幾乎要站不穩——這對於基輔羅斯人來說簡直是“恥辱”。
凱撒也喝了酒,不過還保持在一個理智尚存的狀態,只是一上馬車,就靠著賽拉諾的肩膀打起了瞌睡,很難說他和基輔羅斯皇帝哪個更體面些,不過此時最不“體面”的顯然是賽拉諾,他從不擅長應付這種狀況,只是覺得自己也像是喝醉了一樣面紅耳赤、腳步虛浮。
一直折騰到接近午夜,凱撒才安分下來。
經過這一番胡攪蠻纏,賽拉諾幾乎要忘了阿斯利的“預告”。他回到自己的房間,剛準備換下衣物,黑暗中就傳來一句沒什麽語氣的問候:“你來了。”
他被嚇得睡意全無,稍稍反應了幾秒,才意識這是阿斯利的聲音。
“你……你怎麽會在這裏?”他猶豫地問。
“事到如今,問這個還有意義嗎?”阿斯利說,聲音冷漠。
什麽叫“事到如今”?賽拉諾被她這種態度搞得有點惱火——明明是他們先把他的生活弄得一團糟的。
“不是卡厄斯的事。”也許是看穿了他的想法,阿斯利補充道。
“我不會跟你走的。”賽拉諾立刻說,他可不敢保證自己會不會因為對方的“蠱惑”而改變主意,於是搶先表明了態度。
阿斯利皺了皺眉——或者她並沒有,只是黑暗給賽拉諾帶來了這樣一種錯覺。“那好,我就在這裏說明——現在這位教皇是假的。”
賽拉諾被她這種直接噎了一下,不過他很快就恢覆如常:“他……就算他是假的……和我有什麽關系?”
“你不好奇凱撒為什麽這麽做嗎?”
“這和陛下又有什麽聯系?”賽拉諾越發雲裏霧裏。
阿斯利的表情變得有些驚訝,不過她迅速地回歸到了往常的淡漠中:“看來,凱撒並沒有對你透露這些。”在賽拉諾追問之前,她繼續道:“教皇遇刺的事情,是卡厄斯做的,然而之後推這位新教皇上臺,卻完全出自凱撒先生的手筆——否則他要怎麽削弱教會勢力呢?大多數人都知道新教皇是在教會兩派鬥爭中被選出來的,因此也把他親近皇帝的態度歸結於此,認為皇帝在選舉背後做了手腳,助他上位。可惜,一時的朋友並不是凱撒想要的,他更想要一個永久的傀儡。”
“你這話是什麽意思……”賽拉諾說,思維完全被阿斯利帶著走了。
“我不是說過了嗎——現在這位教皇是假的。”阿斯利又重覆了一次。在長久的沈默後,她又補上一句:“他本人就在庫斯特裏——就像過去的凱撒一樣,被軟禁著。”
賽拉諾沈默地看向這個東方女性,他猶豫了,在宴會上做的心理建設可沒涉及到這一層,但他還是強作堅定:“所以呢……?現在這樣不也很好嗎……”他越說越小聲,甚至說服不了自己——教會和皇帝的矛盾能夠平息確實是件好事,不過更多是偏向於維埃南平民這一邊的,那些曾經高高在上的教會成員們無不落魄了許多,恐怕對於凱撒都是恨之入骨。
阿斯利聳聳肩:“如果你是這麽認為的話……”她沒把句子說完,不過表示的意思很明顯了——如果你覺得這樣也可以,那麽我無話可說。她沈默著等了一陣,看賽拉諾沒有繼續這場對話的意思,就打算離開了,然而剛打算從窗子翻走,這個尼亞斯人就叫住了她:“為什麽告訴我這些?”
他想起了凱撒那天在石橋上的神情,想起了邁耶先生的“預言”,倘若卡厄斯的目的真有那麽……匪夷所思,那麽凱撒又為什麽要順水推舟做這種事呢?難不成當真打算將維埃南的王座拱手相讓嗎?
阿斯利沒想這麽多,她一向不喜歡過於深究這些問題,只是信任著給予她生存條件的恩人。她皺了皺眉:“我只不過是代人傳話而已。拿錢辦事,就這麽簡單。”
賽拉諾猶豫了幾秒,等他想再次發問時,阿斯利已經無影無蹤了。
然而怪事不止這一件。
會面結束後,凱撒和賽拉諾又在庫斯特裏這個小城市停留了一天,凱撒給弗洛裏安寫了信,沒有多加解釋,只是直白地告訴對方,他和賽拉諾要多花一點時間“在一起享受假期”,信函上還蓋著庫斯特裏的郵戳,恐怕樂師長也不難猜出他們究竟去做了什麽。
接下來的幾天,凱撒和他拜訪了北方三城,走馬觀花地欣賞了下沿途的風景,更多的是對先前的“試驗”展開調查。三位領主對這樣的“突然造訪”好像都見怪不怪了——或者,凱撒並不想顯得太過張揚。他們都沒有做出什麽歡迎的舉動,只是派了一些相關的責任人去帶著皇帝參觀那些拿得出手的成果:原本被教會占據的土地被收覆了大半,一些修道院則直接改建成了醫院和醫科學院,凱撒對此相當滿意,當即就表示要購入一批新的標本和教學用具給這些學院。剩餘的、原本被教會定義為“自留地”的大片土地則分給了農民——其中不乏當時抗議呼聲比較高的人,田埂邊的谷倉則表明了這些土地有被好好地利用起來。
只不過,在他們打算回程、順路去拜訪一下小伊莎的時候,出現了一點……怪異。
雖說理論上他們這算是“旅行”,然而按照凱撒這種急行軍模式,賽拉諾幾乎沒什麽時間去做自己的事情,多半是跟在對方身後,被帶著去參觀一些他不是那麽感興趣的東西。這種長時間的“折磨”讓他略感疲憊,於是在最後一天的時候提出了要留在房間裏休息一下。
罪魁禍首當然知道自己這種過於實用主義的“旅行”不是所有人都受得起的,於是欣然應允,留下幾個侍從照看,自己照例跟著負責人去東跑西跑了。
賽拉諾為此松了一口氣,不過他並不打算完全悶在屋子裏——在享受了難得的懶覺之後,他打算在午飯後出門,到這個城市的街頭隨意逛逛,如果來得及的話,也許還能去聽聽這裏的音樂。
天氣有些陰沈,不過並沒有下雪的意思,因此並沒有影響到他的心情,然而當他走上街頭,卻有一個熟悉的影子自視野的邊緣一閃而過了。
濯音。
那個東方人有著相當顯眼的特征,因此賽拉諾並不認為是自己的錯覺。他迅速地朝那個方向跑去,而對方卻像是有意要掩飾自己的行蹤似得,就像是水滴匯入了河流,一眨眼就消失在人群中。
賽拉諾有些奇怪,疑問接二連三地冒出來,身後的侍者們更為不解,不知道這個尼亞斯人因為什麽而做出這樣的舉動,周圍的人們也有幾個朝他們這邊投來了好奇的目光。
賽拉諾只能在原地搜尋,好一陣子也沒發現什麽線索,只好作罷。
他返回售票處,那位工作人員對於他這樣突然跑開的行徑顯得很是不滿,沒好氣地告訴他票已經賣完,幾秒鐘之後又遞給他一張紙條,說是從他的衣兜裏落下的。
……恐怕是……賽拉諾表情如常地向售票員道了謝,隨意找了個借口支開了侍者們,迅速地展開紙條。
上面只有一行歪歪扭扭的字跡,賽拉諾猜測是濯音留下的。一個地址。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)
凱撒和基輔羅斯皇帝的“秘密會談”一直持續到了晚餐的時間,從餐桌上端上來的菜品來看,也許大多數負責這次“聚會”的人都不清楚自己在服務什麽人,不過兩位皇帝都沒有多說什麽,他們都不是對這種外在條件過於關註的人。
賽拉諾有點奇怪凱撒為什麽非要帶上自己——他本可以安靜地和其他人一起,只作為普通的、為君主服務的人之中不起眼的一個,在演奏結束後就回到他該去的地方,而不是尷尬地坐在這張桌子上,時不時和兩位統治者對上視線。
那位基輔羅斯皇帝和他想象得一點都不同,他本以為對方會是那種肌肉發達、表情兇悍的類型,然而在這種距離下觀察,卻只會覺得對方是個風趣幽默的老者——他總是極其豪放地大笑,兩只手搭在桌子上時,能夠清楚地看到上面大小不一的傷痕和畸形,與其說是位君主,不如說是個經驗豐富的戰爭家——它們不是由長時間勞作帶來的畸變,而是能夠想象的、各式恐怖的冷兵器留下的痕跡。他的一舉一動都讓人聯想到那些誇張滑稽的小醜,讓人不禁猜測他這副軀體對於他的靈魂來說是不是太過膨大,以至於需要這樣的大幅度的動作來掩飾其中隱藏著的羸弱。他說話的聲音很大,當他想強調或是開什麽玩笑的時候,這聲音就更響亮起來,以至於坐在他身邊的人都覺得大腦被這聲波震蕩起來,只好幹巴巴地附和,然而當他開始安靜地註視著某人時,那個可憐的家夥反而會覺得君主還是保持這種過於洪亮的聲音比較好——這種安靜更像是風暴到來之前短暫的平和。
菜品稱不上精致,也不算是難以下咽,然而有兩位大人物坐在旁邊,賽拉諾早被緊張得沒了胃口——除此之外,還有另外的事情困惑著他。
阿斯利是怎麽找到這裏來的?他想,無意識地撥弄著盤子裏的豌豆。雖說這確實是一次秘而不宣的會面,但至少是兩位君主同時出現的場合,難道就能讓她這麽隨意地來去自如嗎?她所說的重要的事又是什麽?卡厄斯?不,他可不想再和這些人扯上關系了……
賽拉諾一面想著,一面給自己堅定信念:倘若阿斯利又來傳遞卡厄斯的消息,他說什麽也不會再看一眼了。
談話一直持續到晚飯後,然而由於是以基輔羅斯語交談,周圍的人們都表現得興趣缺缺,整個莊園都有點死氣沈沈——他們並不覺得這兩位“貴族先生”和之前那些比起來有什麽過人之處,甚至,對於某些人來說,使用基輔羅斯語已經是“低俗”和“粗魯”的表現。
賽拉諾也不知道兩位皇帝究竟談論了些什麽,不過從雙方的表情來看,也許還算得上愉快順利。基輔羅斯的皇帝甚至喝了不少酒,離席的時候幾乎要站不穩——這對於基輔羅斯人來說簡直是“恥辱”。
凱撒也喝了酒,不過還保持在一個理智尚存的狀態,只是一上馬車,就靠著賽拉諾的肩膀打起了瞌睡,很難說他和基輔羅斯皇帝哪個更體面些,不過此時最不“體面”的顯然是賽拉諾,他從不擅長應付這種狀況,只是覺得自己也像是喝醉了一樣面紅耳赤、腳步虛浮。
一直折騰到接近午夜,凱撒才安分下來。
經過這一番胡攪蠻纏,賽拉諾幾乎要忘了阿斯利的“預告”。他回到自己的房間,剛準備換下衣物,黑暗中就傳來一句沒什麽語氣的問候:“你來了。”
他被嚇得睡意全無,稍稍反應了幾秒,才意識這是阿斯利的聲音。
“你……你怎麽會在這裏?”他猶豫地問。
“事到如今,問這個還有意義嗎?”阿斯利說,聲音冷漠。
什麽叫“事到如今”?賽拉諾被她這種態度搞得有點惱火——明明是他們先把他的生活弄得一團糟的。
“不是卡厄斯的事。”也許是看穿了他的想法,阿斯利補充道。
“我不會跟你走的。”賽拉諾立刻說,他可不敢保證自己會不會因為對方的“蠱惑”而改變主意,於是搶先表明了態度。
阿斯利皺了皺眉——或者她並沒有,只是黑暗給賽拉諾帶來了這樣一種錯覺。“那好,我就在這裏說明——現在這位教皇是假的。”
賽拉諾被她這種直接噎了一下,不過他很快就恢覆如常:“他……就算他是假的……和我有什麽關系?”
“你不好奇凱撒為什麽這麽做嗎?”
“這和陛下又有什麽聯系?”賽拉諾越發雲裏霧裏。
阿斯利的表情變得有些驚訝,不過她迅速地回歸到了往常的淡漠中:“看來,凱撒並沒有對你透露這些。”在賽拉諾追問之前,她繼續道:“教皇遇刺的事情,是卡厄斯做的,然而之後推這位新教皇上臺,卻完全出自凱撒先生的手筆——否則他要怎麽削弱教會勢力呢?大多數人都知道新教皇是在教會兩派鬥爭中被選出來的,因此也把他親近皇帝的態度歸結於此,認為皇帝在選舉背後做了手腳,助他上位。可惜,一時的朋友並不是凱撒想要的,他更想要一個永久的傀儡。”
“你這話是什麽意思……”賽拉諾說,思維完全被阿斯利帶著走了。
“我不是說過了嗎——現在這位教皇是假的。”阿斯利又重覆了一次。在長久的沈默後,她又補上一句:“他本人就在庫斯特裏——就像過去的凱撒一樣,被軟禁著。”
賽拉諾沈默地看向這個東方女性,他猶豫了,在宴會上做的心理建設可沒涉及到這一層,但他還是強作堅定:“所以呢……?現在這樣不也很好嗎……”他越說越小聲,甚至說服不了自己——教會和皇帝的矛盾能夠平息確實是件好事,不過更多是偏向於維埃南平民這一邊的,那些曾經高高在上的教會成員們無不落魄了許多,恐怕對於凱撒都是恨之入骨。
阿斯利聳聳肩:“如果你是這麽認為的話……”她沒把句子說完,不過表示的意思很明顯了——如果你覺得這樣也可以,那麽我無話可說。她沈默著等了一陣,看賽拉諾沒有繼續這場對話的意思,就打算離開了,然而剛打算從窗子翻走,這個尼亞斯人就叫住了她:“為什麽告訴我這些?”
他想起了凱撒那天在石橋上的神情,想起了邁耶先生的“預言”,倘若卡厄斯的目的真有那麽……匪夷所思,那麽凱撒又為什麽要順水推舟做這種事呢?難不成當真打算將維埃南的王座拱手相讓嗎?
阿斯利沒想這麽多,她一向不喜歡過於深究這些問題,只是信任著給予她生存條件的恩人。她皺了皺眉:“我只不過是代人傳話而已。拿錢辦事,就這麽簡單。”
賽拉諾猶豫了幾秒,等他想再次發問時,阿斯利已經無影無蹤了。
然而怪事不止這一件。
會面結束後,凱撒和賽拉諾又在庫斯特裏這個小城市停留了一天,凱撒給弗洛裏安寫了信,沒有多加解釋,只是直白地告訴對方,他和賽拉諾要多花一點時間“在一起享受假期”,信函上還蓋著庫斯特裏的郵戳,恐怕樂師長也不難猜出他們究竟去做了什麽。
接下來的幾天,凱撒和他拜訪了北方三城,走馬觀花地欣賞了下沿途的風景,更多的是對先前的“試驗”展開調查。三位領主對這樣的“突然造訪”好像都見怪不怪了——或者,凱撒並不想顯得太過張揚。他們都沒有做出什麽歡迎的舉動,只是派了一些相關的責任人去帶著皇帝參觀那些拿得出手的成果:原本被教會占據的土地被收覆了大半,一些修道院則直接改建成了醫院和醫科學院,凱撒對此相當滿意,當即就表示要購入一批新的標本和教學用具給這些學院。剩餘的、原本被教會定義為“自留地”的大片土地則分給了農民——其中不乏當時抗議呼聲比較高的人,田埂邊的谷倉則表明了這些土地有被好好地利用起來。
只不過,在他們打算回程、順路去拜訪一下小伊莎的時候,出現了一點……怪異。
雖說理論上他們這算是“旅行”,然而按照凱撒這種急行軍模式,賽拉諾幾乎沒什麽時間去做自己的事情,多半是跟在對方身後,被帶著去參觀一些他不是那麽感興趣的東西。這種長時間的“折磨”讓他略感疲憊,於是在最後一天的時候提出了要留在房間裏休息一下。
罪魁禍首當然知道自己這種過於實用主義的“旅行”不是所有人都受得起的,於是欣然應允,留下幾個侍從照看,自己照例跟著負責人去東跑西跑了。
賽拉諾為此松了一口氣,不過他並不打算完全悶在屋子裏——在享受了難得的懶覺之後,他打算在午飯後出門,到這個城市的街頭隨意逛逛,如果來得及的話,也許還能去聽聽這裏的音樂。
天氣有些陰沈,不過並沒有下雪的意思,因此並沒有影響到他的心情,然而當他走上街頭,卻有一個熟悉的影子自視野的邊緣一閃而過了。
濯音。
那個東方人有著相當顯眼的特征,因此賽拉諾並不認為是自己的錯覺。他迅速地朝那個方向跑去,而對方卻像是有意要掩飾自己的行蹤似得,就像是水滴匯入了河流,一眨眼就消失在人群中。
賽拉諾有些奇怪,疑問接二連三地冒出來,身後的侍者們更為不解,不知道這個尼亞斯人因為什麽而做出這樣的舉動,周圍的人們也有幾個朝他們這邊投來了好奇的目光。
賽拉諾只能在原地搜尋,好一陣子也沒發現什麽線索,只好作罷。
他返回售票處,那位工作人員對於他這樣突然跑開的行徑顯得很是不滿,沒好氣地告訴他票已經賣完,幾秒鐘之後又遞給他一張紙條,說是從他的衣兜裏落下的。
……恐怕是……賽拉諾表情如常地向售票員道了謝,隨意找了個借口支開了侍者們,迅速地展開紙條。
上面只有一行歪歪扭扭的字跡,賽拉諾猜測是濯音留下的。一個地址。
本站無廣告,永久域名(fanyan.cc)